Chapter III (cont'd)
Spes nostra! Salve Mary, Our Hope

by Saint Alphonsus Liguori
 Chapter III, Section II
Mary is the Hope of Sinners
In the first chapter of the
Book of Genesis we read that "God
made two great lights: a greater
light to rule the day; and a lesser light to rule the night"
- ("Fecitque
Deus duo luminaria magna: luminare majus, ut praeesset diei, et luminare
minus, ut praeesset nocti"—Genesis 1:16).
Cardinal Hugo says that "Christ
is the greater light to rule the just, and Mary the lesser to rule the
sinners" - ("Luminare majus, Christus, qui praeest justis; luminare minus,
Beata Maria, quae praeest peccatoribus"); meaning that the
sun is a
figure of Jesus Christ, whose
light is enjoyed by the
just who live in
the clear day of divine grace; and that the
moon is a figure of
Mary, by
whose means those who are in the night of sin are
enlightened. Since
Mary is this auspicious
luminary, and is so for the
benefit of poor
sinners, should any one have been so
unfortunate as to fall into the
night of sin, what is
he to do? Innocent III replies, "Whoever is in
the night of sin, let him cast his eyes on the moon, let him implore
Mary" - ("Qui jacet in nocte culpae, respiciat Lunam, deprecetur Mariam"—In
Assumpt. s. 2). Since he has
lost the light of the sun of justice by
losing the grace of God, let
him turn to the moon, and beseech
Mary; and
she will certainly give
him light to see the
misery of his state, and
strength to leave it without delay.
Saint Methodius says "that by the
prayers of Mary almost innumerable sinners are converted"
- ("Mariae
virtute et precibus pene innumerae peccatorum conversions fiunt"—Paciucch.
in Ps. lxxxvi. exc, 17).
One of the titles which is the most encouraging to poor
sinners, and
under which the Church teaches us to invoke
Mary in the
Litany of Loretto, is that of "Refuge of Sinners". In
Judea in ancient times
there were cities of refuge, in which criminals who fled there for
protection were exempt from the punishments which they had deserved.
Nowadays these cities are not so numerous; there is but
one, and that is
Mary, of whom the
Psalmist says "Glorious things are said of thee, O city
of God" - ("Gloriosa dicta sunt de te. Civitas Dei"—Psalm
86:3). But
this city differs from the ancient ones in this respect—that
in the latter all kinds of criminals did
not find refuge, nor was the
protection extended to every class of crime;
but under the mantle of
Mary all sinners, without exception, find
refuge for every
sin that they
may have committed, provided only that they go there to seek for this
protection. "I am the city of refuge", says
Saint John Damascene, in the
name of our Queen, "to all who fly to me"
- ("Ego Civitas refugii omnium
ad me confugientum"—In Dorm. B. V. or. 2). And
it is sufficient to have recourse to her, for whoever has the
good
fortune to enter this city need not speak to be
saved. "Assemble
yourselves, and let us enter into the fenced city, and let us be silent
there" - ("Ingrediamur civitatem munitam, et sileamus ibi—Jeremiah
8:14), to speak in the words of the prophet Jeremiah. This
city,
says Blessed Albert the Great, is the most
holy Virgin fenced in with
grace and glory. "And let us be silent there", that is, continues an
interpreter, "because we dare not invoke the Lord,
Whom we have
offended, she will invoke and ask" - ("Quia non audemus deprecari Dominum,
quem offendimus, ipsa deprecetur et roget"—Bib.
Mar. Jer. n. 3). For if we do not presume to ask
Our Lord to forgive
us, it will suffice to enter this city and be silent, for
Mary will
speak and ask all that we require. And for this reason, a devout author
exhorts all sinners to take refuge under the
mantle of Mary, exclaiming,
"Fly, O Adam and Eve, and all you their children, who have outraged God;
fly, and take refuge in the bosom of this good mother; know you not that
she is our only city of refuge?" - ("Fugite, O Adam et Eva! Fugite ipsorum
liberi, intra sinum Matris Mariae: ipsa est Civitas refugii, spes unica
peccatorum"—B. Fernandes in Gen. c 3, s. 22) "the
only hope of sinners" - ("Spes unica peccatorum"—Serm.
194, E. B. app.), as she is also called in a sermon by an ancient
writer, found in the works of Saint Augustine.
Saint Ephrem, addressing this Blessed
Virgin, says, "Thou art the only
advocate of sinners, and of all who are unprotected". And
then he salutes her in the following words: "Hail, refuge and hospital
of sinners!" - ("Ave, peccatorum Refugium et Hospitium"—De
Laud. Dei gen.)—true refuge, in which alone
they
can hope for reception and liberty. And an author remarks that this was
the meaning of David when he said, "For He hath hidden me in
His
tabernacle" - ("Protexit me in abscondito Tabernaculi sui"—Psalm
26:5). And truly what can this tabernacle of
God be, unless it is
Mary! who
is called by Saint Germanus, "A tabernacle made by God, in which
He alone entered to accomplish the great work of the redemption of man"
-
("Tabernaculum a Deo fabricatum, in quo solus Deus ingressus est, sacris
mysticis occulte operaturus in te pro salute omnium"—In
Nat. S. M. or. 2).
Saint Basil of Seleucia remarks, "that if God granted to some
who were only His servants such power, that not only their touch but
even their shadows healed the sick, who were placed for this purpose in
the public streets, how much greater power must we suppose that He has
granted to her who was not only His handmaid but His Mother?" We may
indeed say that "Our Lord has given us Mary as a public infirmary"
- ("Aperuit
nobis Deus publicum valetudinarium"), in which all who are
sick, poor,
and destitute can be received. But now I ask, in hospitals erected
expressly for the poor, who have the greatest claim to admission?
Certainly the most infirm, and those who are in the
greatest need.
And for this reason should any one find himself
devoid of merit and
overwhelmed with
spiritual infirmities, that is to say,
sin, he can thus
address Mary:
O Lady, thou art the refuge of the sick poor: reject me
not; for as I am the poorest and the most infirm of all, I have the
greatest right to be welcomed by thee.
Let us then cry out with Saint Thomas of Villanova, "O Mary, we poor
sinners know no other refuge than thee, for thou art our only hope, and
on thee we rely for our salvation" - ("Nescimus aliud refugium, nisi te;
tu sola es unica Spes nostra, in qua confidimus; tu sola Patrona nostra,
ad quam omnes aspicimus"—De Nat. V. M. conc. 3).
Thou art our only
advocate with Jesus Christ; to
thee we all turn ourselves.
In the revelations of Saint Bridget,
Mary is called the "Star preceding the sun"
- ("Sidus vadens
ante Solem"—Rev. Extr. c. 50), giving us thereby to understand, that
when devotion towards the
divine Mother begins to manifest
itself in a
soul that is in a
state of sin, it is a certain mark that before long
God will enrich it with
His grace. The glorious Saint Bonaventure, in
order to revive the confidence of
sinners in the
protection of Mary,
places before them the picture of a tempestuous sea, into which
sinners
have already fallen from the
ship of divine grace;
they are already
dashed about on every side by remorse of
conscience and by
fear of the
judgments of God;
they are without
light or guide, and are on the point
of losing the last breath of
hope and falling into
despair; then it is
that Our Lord, pointing out
Mary to them,
who is commonly called the
"Star of the Sea", raises
His voice and says, "O poor lost sinners,
despair not; raise up your eyes, and cast them on this beautiful star;
breathe again with confidence, for it will save you from this tempest,
and will guide you into the port of salvation" - ("Respirate ad illam,
perditi peccatores, et perducet vos ad portum"—Psal. B. V. ps. 18).
Saint
Bernard says the same thing: "If thou wouldst not be lost in the
tempest, cast thine eyes on the star, and invoke Mary" - ("Si non vis
obrui procellis, respice Stellam, voca Mariam"—De Laud. V. M. hom. 2).
The devout Blosius declares that "she is the only refuge of
those who have offended God, the asylum of all who are oppressed by
temptation, calamity, or persecution. This Mother is all mercy,
benignity, and sweetness, not only to the just, but also to despairing
sinners; so that no sooner does she perceive them coming to her, and
seeking her health from their hearts, than she aids them, welcomes them,
and obtains their pardon from her Son. She knows not how to despise any
one, however unworthy he may be of mercy, and therefore denies her
protection to none; she consoles all, and is no sooner called upon than
she helps whoever it may be that invokes her. She by her sweetness
often awakens and draws sinners to her devotion who are the most at
enmity with God and the most deeply plunged in the lethargy of sin; and
then, by the same means, she excites them effectually, and prepares them
for grace, and thus renders them fit for the kingdom of heaven. God has
created this his beloved daughter of so compassionate and sweet a
disposition, that no one can fear to have recourse to her". The pious
author concludes in these words: "It is impossible for any one to perish
who attentively, and with humility, cultivates devotion towards this
divine Mother" - ("Ipsa peccantium singulare refugium. Ipsa omnium, quos
tentatio, calamitas, aut persecution aliqua urget, tutissimum asylum.
Tota mitis est, tota suavis, non solum justis, verum etiam peccatoribus
ac desperatis. Quos, ut ad se ex corde clamare conspexerit, statim
adjuvat, suscipit, et Judici reconciliat. Nullum asperantur, nulli se
negat; omnes consolatur, et, vel tenuiter invocate, praesto adest. Sua
bonitate saepe eos, qui Deo minus afficiuntur, ad sui cultum blande
allicit, potenterque excitat ut per hujuscemodi stadium, praeparentur ad
gratiam, et tandem apti reddantur regno coelorum. Talis a Deo facta est,
ut nemo ad eam accedere trepidet. Fieri non potest, ut pereat, qui
Mariae sedulous et humilis cultor fuerit"—Par. An. fid. p. 1, c. 18).
In Ecclesiasticus, Mary is
called a plane-tree: "As a plane-tree I was exalted"
- ("Quasi platanus exaltata sum"—Ecclesiasticus
24:19). And she is so called that
sinners may understand that as the
plane-tree gives shelter to travelers
from the heat of the sun, so does
Mary invite them to take shelter under
her protection from the
wrath of God,
justly enkindled against them.
Saint Bonaventure remarks that the prophet Isaiah
complained of the times
in which he lived, saying, "Behold Thou art angry, and we have sinned . .
. there is none . . . that riseth up and taketh hold of Thee"
- ("Ecce tu
iratus es, et peccavimus . . . ; non est qui . . . consurgat, et teneat
te"—Isaiah lxiv. 64:5,7). And then he makes the following commentary: "It is
true, O Lord, that at the time there was none to raise up sinners and
without Thy wrath, for Mary was not yet born"; "before Mary", to quote
the saint's own words, "there was no one who could thus dare to restrain
the arm of God". But now, if
God is angry with a
sinner, and
Mary takes
him under her protection,
she withholds the
avenging arm of
her Son, and
saves him. "And so", continues the same saint, "no one can be found
more fit for this office than Mary, who seizes the sword of divine
justice with her own hands to prevent it from falling upon and punishing
the sinner" - ("Ante Mariam, non fuit qui sic detinere Dominum auderet.
Detinet Filium, ne peccatores percutiat. Nemo tam idoneus, qui gladio
Domini pro nobis manum objiciat, ut tu Dei amantissima"—Spec. B. V. lect.
7, 14). Upon the same subject Richard of Saint Laurence says that "God,
before the birth of Mary, complained by the mouth of the prophet Ezechiel that there was no one to rise up and withhold him from
chastising sinners, but that he could find no one, for this office was
reserved for our Blessed Lady, who withholds his arm until he is
pacified" - ("Conquerebatur Dominus, antequam Maria nasceretur: Non est qui
consurgat, et teneat me"—De Laud. B. M. l. 2, p. 5).
Basil of Seleucia encourages sinners,
saying, "O sinner, be not discouraged, but have
recourse to Mary in all thy necessities; call her to thine assistance,
for thou wilt always find her ready to help thee; for such is the divine
will that she should help all in every kind of necessity" -
("Ne diffidas, peccator; sed in cunctis Mariam
sequere et invoca, quam voluit Deus in cunctis subvenire"—Paciucch.
in Salve R. exc. 7). This Mother of
mercy has so great a desire to
save
the most abandoned sinners, that
she herself goes in search of
them, in
order to help
them; and if they have recourse to
her, she knows how to
find the means to render them acceptable to
God. The patriarch Isaac,
desiring to eat of some wild animal, promised his
blessing to his son
Esau on his procuring this food for him; but Rebecca, who was anxious
that her other son Jacob should receive the
blessing, called him and
said, "Go thy way to the flock, bring me two kids of the best, that I may
make of them meat for thy father, such as he gladly eateth" - ("Pergens ad
gregem, affer mihi duos haedos"—Genesis 27:9).
Saint Antoninus says (P.
4, t. 15, c. 2, #2), that Rebecca was a figure of
Mary, who commands the
angels to bring her
sinners (meant by
kids), that
she may adorn them in
such a way (by obtaining for them
sorrow and purpose of amendment) as to
render them dear and acceptable to the
Lord. And here we may well
apply to our Blessed Lady the words of the
Abbot Franco: "O truly
sagacious woman, who so well knew how to dress these kids, that not only
they are equal to, but often superior in flavor to real venison"
- ("Vere
sapiens Mulier, quae sic novit haedos condire, ut gratiam cervorum
coaequent, aut etiam superent"—De Grat. D. l. 3).
The Blessed Virgin herself
revealed to Saint Bridget "that there is
no sinner in the world, however much he may be at enmity with God, who
does not return to him and recover his grace, if he has recourse to her
and asks her assistance" - ("Nullus ita alienatus est de Deo,
qui, si me invocaverit, non revertatur ad Deum"—Rev. l. 6, c. 10).
The same Saint Bridget one day heard Jesus Christ address
His Mother, and
say that "she would be ready to obtain the grace of God for Lucifer
himself, if only he humbled himself so far as to seek her aid"
- ("Etiam
diabolo exhiberes misericordiam, si humiliter peteret"—Rev. extr. c.
50). That proud spirit will never
humble himself so far as to implore
the protection of Mary; but if such a thing were possible,
Mary would be
sufficiently compassionate, and
her prayers would have
sufficient power
to obtain both forgiveness and
salvation for
him from God. But that
which cannot be verified with regard to the Devil is verified in the
case of sinners who have recourse to this
compassionate
Mother. Noah's
ark was a true figure of
Mary; for as in it all kinds of beasts were
saved, so under the
mantle of Mary all
sinners, who by
their vices and
sensuality are already like beasts, find
refuge; but with this
difference, as a pious author remarks, that "while the brutes that
entered the ark remained brutes, the wolf remaining a wolf, and a tiger
a tiger—under the mantle of Mary, on the other hand, the wolf becomes a
lamb, and the tiger a dove" - ("Quod arca animalia suscepit, animalia
servavit"—Paciucch. In Sal. Ang. exc. 4). One day
Saint Gertrude saw Mary
with her mantle open, and under
it there were many wild beasts of
different kinds—leopards, lions, and bears; and she saw that not only
our Blessed Lady did not drive them away, but that she welcomed and
caressed them with her benign hand. The saint understood that these
wild beasts were miserable sinners, who are welcomed by
Mary with
sweetness and
love the moment they had recourse to
her (Insin. l. 4, c.
50).
It was, then, not without reason that Saint Bernard addressed
the Blessed Virgin, saying, "Thou, O
Lady, dost not reject any sinner who approaches thee, however loathsome
and repugnant he may be. If he asks thy assistance, thou dost not
disdain to extend thy compassionate hand to him, to extricate him from
the gulf of despair" - ("Tu peccatorem, quantumlibet faetidum non horres;
si ad te suspiraverit, tu illum a desperationis barathro pia manu
retrahis"—Depr. Ad. B. V.). May our
God be eternally
blessed and
thanked, O most amiable
Mary, for having created
thee so sweet and
benign, even towards the most miserable sinners! Truly unfortunate is
he who loves
thee not, and who, having it in his power to obtain
thy
assistance, has no confidence in
thee. He who has not recourse to
Mary
is lost; but who was ever
lost that had recourse to the most
Blessed
Virgin?
It is related in the sacred Scriptures that Booz allowed
Ruth to
"gather the ears of corn, after the reapers"
- ("Colligebat spicas post
terga metentium"—Ruth 2:3). Saint Bonaventure says, "that as Ruth
found favor with Booz, so has Mary found favor with our Lord, and is
also allowed to gather the ears of corn after the reapers. The reapers
followed by Mary are all evangelical laborers, missionaries, preachers,
and confessors, who are constantly reaping souls for God. But there are
some hardened and rebellious souls which are abandoned even by these.
To Mary alone it is granted to save them by her powerful intercession"
("Ruth in oculis Booz, Maria in oculis Domini hanc gratiam invenit, ut
ipsa spicas, id est, animas a messoribus derelictas, colligere ad veniam
posit"—Spec. B. V. M. lect. 5). Truly
unfortunate are they if they do
not allow themselves to be gathered, even by this
sweet Lady. They will
indeed be most certainly lost and
accursed. But, on the other hand,
blessed is he who has recourse to this
good Mother. "There is not in
the world", says the devout Blosius, "any sinner, however revolting and
wicked, who is despised or rejected by Mary; she can, she wills, and she
knows how to reconcile him to her most beloved Son, if only he will seek
her assistance" - ("Nullum tam exsecrabilem peccatorem orbis habet, quem
ipsa abominetur, et a se repellat, quemque dilectissimo Nato suo, modo
suam precetur opem, non posit, sciat, et velit reconciliare"—Sac. An.
fid. p. 3, c. 5).
With reason then, O my most sweet Queen, did
Saint John Damascene
salute and call thee the "hope of those who are in despair"
- ("Salve. Spes desperatorum!"). With reason did
Saint Laurence Justinian call thee
"the hope of malefactors"
- ("Delinquentium Spes"), and another ancient
writer "the only hope of sinners"
- ("Spes unica peccatorum").
Saint Epherem calls her "the safe harbor of all sailing on the sea of the
world" - ("Naufragorum Portus tutissimus"). This last-named saint also
calls her "the consolation of those who are to be condemned"
- ("Protectrix
damnatorum"). With reason, finally, does Saint Bernard exhort
even the desperate not to
despair; and, full of
joy and
tenderness towards his most dear Mother,
he lovingly exclaims: "And who, O Lady, can be without confidence in
thee, since thou assistest even those who are in despair? And I doubt
not, that whenever we have recourse to thee, we shall obtain all that we
desire. Let him, then, who is without hope, hope in thee"
- ("Quis non
sperabit in te, quae etiam adjuvas desperantes? . . . Non dubito quod,
si ad te venerimus, habebimus quod volemus; in te ergo speret, qui
desperate"—Med. in Salv. R.).
Example
Saint Antonine relates (P. 4, t. 15, c. 5, #1)
that there was a sinner who was at
enmity with
God, and who had a vision
in which he found
himself before the
dread Tribunal; the
Devil accused
him, and Mary defended
him. The
enemy produced the catalogue of his
sins; it was thrown into the
scales of divine justice, and weighed far
more than all his good works. But then
his great advocate, extending
her sweet hand, placed
it on the balance, and so caused it to turn in
favor of her client; giving
him thereby to understand that
she would
obtain his pardon if
he changed his life; and this
he did after the
vision, and was entirely converted.
Prayer
O most pure Virgin Mary. I
venerate thy most holy heart, which was the delight and
resting-place of God, thy heart overflowing with humility, purity,
and divine love. I, an unhappy sinner, approach thee with a heart
all loathsome and wounded. O compassionate Mother, disdain me not
on this account; let such a sight rather move thee to greater
tenderness, and excite thee to help me. Do not stay to seek virtues
or merit in me before assisting me. I am lost, and the only thing I
merit is hell. See only my confidence in thee and the purpose I
have to amend. Consider all that Jesus has done and suffered for
me, and then abandon me if thou canst. I offer thee all the pains
of his life; the cold that he endured in the stable; his journey
into Egypt; the blood which he shed; the poverty, sweats, sorrows,
and death that he endured for me; and this in thy presence. For the
love of Jesus, take charge of my salvation. Ah, my Mother, I will
not and cannot fear that thou wilt reject me, now that I have
recourse to thee and ask thy help. Did I fear this, I should be
offering an outrage to thy mercy, which goes in quest of the
wretched, in order to help them. O Lady, deny not thy compassion to
one to whom Jesus has not denied his blood. But the merits of this
blood will not be applied to me unless thou recommendest me to God.
Through thee do I hope for salvation. I ask not for riches, honors,
or earthly goods. I seek only the grace of God, love towards thy
Son, the accomplishment of his will, and his heavenly kingdom, that
I may love him eternally. Is it possible that thou wilt not hear
me? No; for already thou has granted my prayer, as I hope; already
thou prayest for me; already thou obtainest me the graces that I
ask; already thou takest me under thy protection. My Mother,
abandon me not. Never, never cease to pray for me, until thou seest
me safe in heaven at thy feet, blessing and thanking thee forever.
Amen

|